Chant in Chinese | English transliteration | Meaning | Benefits | History

A powerful Chinese chant, Om Cale Cule Cundi Svaha is said to help people absolve themselves of their sins and live a more purified life.

Chant in Chinese

南無 颯哆喃 三藐三菩陀 俱胝喃 怛姪他
折隸 主隸 准提 娑婆訶

Chant in English transliteration

nama saptana samyaksabuddha koina tadyatha

o cale cule cundi svaha

Meaning of the chant

I take refuge in the Mother of Seventy Million Perfectly Enlightened Buddhas. Thus, it is stated as such: O! Cale Cule Cundī. May it be true!

Benefits of the chant

This mantra is a powerful mantra that depicts Cundi, a deity depicted with 18 arms. It is said that if you chant this mantra 600,000 times, you can tap into the energy of the Bodhisattva Kuan Yin or Goddess Tara. This chant is extremely useful when you are facing financial difficulties and want success in a career. This chant is even more powerful when chanted right before chanting mantras of Bodhisattva Vajrapani. 

History of the chant

Although deity Cundi is not very well-known in the Buddhist tradition, she is worshipped in Tangmi, an East-Asian esoteric form of the faith. The first textual source of this mantra is found in Kāraṇḍavyūhasūtra, a sutra centered on the bodhisattva Avalokiteśvara. It dates back to the 4th century.